PODLASKA MASKA

Receita/Recipe

dia/day
30.12.15
receita/recipe

Coração de Boi Grelhado

coração de boi
limão
alho
sal
cominho
coloral


Retire o excesso de gordura, e corte o coração em bifes finos.
Com a ponta da faca, perfure os bifes.
Amasse alho , junte limão, cominho, 1 pitada de coloral e sal a gosto.
Deixe marinar por uns 10 minutos e grelhe os bifes até dourar.


Grilled Oxheart

ox heart
lemon
garlic
salt
cumin
coloral (urucum powder)

Remove excess of fat and cut the heart into thin steaks.
With the knife, pierce the steaks.
Mash garlic, add lemon, cumin, 1 pinch of coloral and salt to taste.
Marinate the steaks for 10 minutes and grill until golden brown.

dia/day
24.12.15
receita/recipe

Tapioca de côco

1 côco fresco grande
água de côco
3 tijelas de goma de tapioca
1 pitada de sal


Quando abrir o côco, reserve a água .
Rale o côco numa vasilha grande
adicione 3 tijelas ( cada tijela tem mais ou menos o tamanho de um prato de sopa) de goma.
Coloque a água do côco, uma pitada de sal e misture com as mãos, o ideal é que a goma e o côco formem uma farofa fina, sem "pedras" de goma.
Se necessário um pouco mais de água .

Esquente uma frigideira de fundo grosso em fogo médio, e quando quente, coloque a massa aos poucos até atingir uma espessura de 1 cm.
Os flocos da massa de tapioca, com o calor, começam a se juntar formando uma panqueca.
Quando dourar, vire e doure o outro lado.
Passe um pouco de manteiga de garrafa

Fresh Coconut Tapioca

1 large fresh coconut
coconut water
3 cups tapioca flour
1 pinch of salt

When you crack open the coconut, reserve the water.
Grate the coconut in a large bowl
add the tapioca flour, the coconut water, a pinch of salt and mix with your hands.
If too dry, add a bit of water (ideal is that the flour and coconut form a fine crumble).

Heat a thick skillet, over medium heat,
and when hot, place the mixture gradually, until it reaches a thickness of 1 cm.
Even the surface and edges with a spoon, to gather scattered flakes.
The flakes, with heat, begin to join, forming a pancake.
When bottom is slightly toasted, flip and golden the other side.
Eat with a drop of clarified butter.

dia/day
22.01.14
cidade/city
receita/recipe

Massa de Pizza

1 kilo de farinha de trigo
600 ml de água morna
3 gramas de fermento biológico seco instantâneo

Misture todos os ingredientes e deixe crescer por pelo menos 30 minutos a temperatura de aproximadamente 30ºC, coberto por um pano.
Abra a massa, coloque os ingredientes e asse a 400ºC.

Pizza Dough

1 kilo of wheat flour
600 ml of warm water
3 grams of instant dry yeast

Mix all ingredients and let rise for at least 30 minutes at a temperature of approximately 30 ° C, covered with a cloth.
Roll out the dough, place the ingredients and bake at 400 º C.

dia/day
06.01.14
receita/recipe

Feijoada de Reis da Denise

Ingredientes:

Feijão preto
costela defumada
costela suína salgada
lombo
linguiça calabresa
paio
carne seca
pé de porco
orelha de porco
focinho de porco
toucinho
alho
couve
farinha de mandioca
óleo

arroz e laranja para acompanhar.

Retire o excesso de gordura das costelas e toucinho.
Pique.
Pique a carne seca e as carnes salgadas ou defumadas e deixe de molho na água para tirar o excesso de gordura.
Depois de 3 horas troque a água, repita o processo mais 2 vezes.
No meio tempo deixe o feijão de molho por aproximadamente 8 horas.

Cozinhe o feijão na panela de pressão até que amoleça. Aproximadamente 10 minutos por quilo de feijão ( a contar de quando pegar pressão).
Doure as carnes picadas e junte no feijão e deixe cozinhar com louro por algumas horas.

Pique a couve, refogue com alho.

Farofa:
Frite o toucinho em cubos e adicione a farinha de mandioca.

Kings's Day Black Bean Stew

ingredients:

black bean
smoked rib
salt pork rib
loin
smoked sausage
paio
dried meat
pig's foot
pig ear
pig snout
lard
garlic
couve or kale
cassava flour
oil

rice and oranges to serve with.

Remove excessive fat from ribs and bacon.
Chop the dried beef and salted or smoked meats and soak in water to remove excess fat.
After 3 hours change the water, repeat this process 2 more times.
In the meantime let the beans soak for about 8 hours.

Cook the beans in a pressure cooker until it softens. Approximately 10 minutes per kilo of beans (counting from when picking pressure).
Sauté the chopped meats and stir in the beans and cook for a few hours with blonde.

Chop the cove or Kale, sauté with garlic.

Farofa:
Fry the bacon into cubes and add the cassava flour.

dia/day
18.06.13
receita/recipe

Rabarbaro Ir Moliūgo Piurė

3 kg pjaustyto rabarbaro
1 kg kubeliais pjaustyto moliūgo
1 kg cukraus

Į vieną talpą sudėti pjaustytą rabarbarą ir moliūgą, užpilti cukrumi.
Palikti 3 - 4 valandoms iki ištirps cukrus (tai paprastai daroma tuomet, kai norima, kad naudojamos daržovės nesuirtų). Tuomet užvirinti ant vidutinio karštumo viryklės, ugnį išjungti kai puodo turinys pradeda virti.
Palikti atvėsti, susmulkinti rankiniu maišytuvu, paliekant dalį gabalėlių nesmulkintų.

Purê de Ruibarbo e Abóbora

3 kg de ruibarbo picado
1 kg de abóbora cortada em cubos
1 kg de açúcar

Coloque o ruibarbo e a abóbora picados e cubra com açúcar.
Deixe por 3 ou 4 horas, até o açúcar dissolver ( Este procedimento é usado quando se quer manter os pedaços inteiros, como por exemplo em geléias ).
Coloque em fogo médio e desligue assim que atingir fervura.
Deixe esfriar e passe no processador.

Rhubarb and Pumpkin Pureé

3 kg of chopped rhubarb
1 kg of pumpkin diced
1 kg of sugar

Place the chopped rhubarb and pumpkin and cover with sugar.
Leave for 3 to 4 hours until the sugar is dissolved (This procedure is used when one wants to keep whole pieces, such as in jellies.)
Cook on medium heat and turn off when it starts to boil.
Allow to it cool and use a hand mixer, allowing some whole pieces.