PODLASKA MASKA

Receita/Recipe

dia/day
05.09.17
cidade/city
receita/recipe

Pão de queijo

ingredientes:

500 g de polvilho azedo
1/2 xícara de leite
1/2 xícara de água
1/2 xícara de óleo
1/2 colher sopa de sal
3 ovos
+/- 1 xícara de água morna
100 g de queijo ralado grosso

Aqueça a água, leite, óleo e sal.
Quando ferver coloque sobre o polvilho e misture bem.
Deixe esfriar um pouco e comece a amassar.
Junte os ovos, amasse, a água morna.
Passe óleo na mão para fazer as bolinhas.
Coloque pra assar numa forma, no forno bem quente.

Cassava Chesse Bread

ingredients:

500 g of sour cassava flower
1/2 cup milk
1/2 cup water
1/2 cup oil
1/2 tablespoon salt
3 eggs
+/- 1 cup warm water
100 g of grated grated cheese

Heat the water, milk, oil and salt.
When boiling, place on cassava flower and mix well.
Let it cool down a bit and start kneading.
Add the eggs, knead, warm water.
Put oil in your hand to make the balls.
Place in a baking pan in a very hot oven.

dia/day
02.09.17
cidade/city
dia/day
30.12.15
receita/recipe

Coração de Boi Grelhado

coração de boi
limão
alho
sal
cominho
coloral


Retire o excesso de gordura, e corte o coração em bifes finos.
Com a ponta da faca, perfure os bifes.
Amasse alho , junte limão, cominho, 1 pitada de coloral e sal a gosto.
Deixe marinar por uns 10 minutos e grelhe os bifes até dourar.


Grilled Oxheart

ox heart
lemon
garlic
salt
cumin
coloral (urucum powder)

Remove excess of fat and cut the heart into thin steaks.
With the knife, pierce the steaks.
Mash garlic, add lemon, cumin, 1 pinch of coloral and salt to taste.
Marinate the steaks for 10 minutes and grill until golden brown.

dia/day
24.12.15
receita/recipe

Tapioca de côco

1 côco fresco grande
água de côco
3 tijelas de goma de tapioca
1 pitada de sal


Quando abrir o côco, reserve a água .
Rale o côco numa vasilha grande
adicione 3 tijelas ( cada tijela tem mais ou menos o tamanho de um prato de sopa) de goma.
Coloque a água do côco, uma pitada de sal e misture com as mãos, o ideal é que a goma e o côco formem uma farofa fina, sem "pedras" de goma.
Se necessário um pouco mais de água .

Esquente uma frigideira de fundo grosso em fogo médio, e quando quente, coloque a massa aos poucos até atingir uma espessura de 1 cm.
Os flocos da massa de tapioca, com o calor, começam a se juntar formando uma panqueca.
Quando dourar, vire e doure o outro lado.
Passe um pouco de manteiga de garrafa

Fresh Coconut Tapioca

1 large fresh coconut
coconut water
3 cups tapioca flour
1 pinch of salt

When you crack open the coconut, reserve the water.
Grate the coconut in a large bowl
add the tapioca flour, the coconut water, a pinch of salt and mix with your hands.
If too dry, add a bit of water (ideal is that the flour and coconut form a fine crumble).

Heat a thick skillet, over medium heat,
and when hot, place the mixture gradually, until it reaches a thickness of 1 cm.
Even the surface and edges with a spoon, to gather scattered flakes.
The flakes, with heat, begin to join, forming a pancake.
When bottom is slightly toasted, flip and golden the other side.
Eat with a drop of clarified butter.

dia/day
22.01.14
cidade/city
receita/recipe

Massa de Pizza

1 kilo de farinha de trigo
600 ml de água morna
3 gramas de fermento biológico seco instantâneo

Misture todos os ingredientes e deixe crescer por pelo menos 30 minutos a temperatura de aproximadamente 30ºC, coberto por um pano.
Abra a massa, coloque os ingredientes e asse a 400ºC.

Pizza Dough

1 kilo of wheat flour
600 ml of warm water
3 grams of instant dry yeast

Mix all ingredients and let rise for at least 30 minutes at a temperature of approximately 30 ° C, covered with a cloth.
Roll out the dough, place the ingredients and bake at 400 º C.